Le monde de la plaisance est riche d'une diversité de bateaux, allant des géants des mers aux embarcations plus modestes, chacune possédant son caractère et son histoire. Parmi ces dernières, le Cornish Cormorant occupe une place particulière, se distinguant par son charme indéniable et sa conception axée sur la simplicité et l'efficacité. Ce voilier, avec ses lignes classiques et son gréement distinctif, incarne parfaitement l'esprit des petits gréements traditionnels, offrant une expérience de navigation authentique et accessible. Il représente une fusion réussie entre l'esthétique intemporelle des bateaux d'antan et la praticité des constructions plus modernes.
Dès le premier regard, il est clair que le voilier Cornish Cormorant est un bateau de Vieux gréements, une catégorie qui évoque la robustesse, la beauté du travail artisanal et une certaine élégance fonctionnelle. Ce dériveur de charme a été construit par le chantier Cornish Crabbers en France, un nom respecté dans le domaine des bateaux à l'esthétique traditionnelle mais dotés de performances modernes. Le design de ce petit bijou nautique a été dessiné par l'architecte naval Roger Dongray, dont l'approche privilégie souvent la polyvalence et la facilité d'utilisation. Sa construction a débuté en 1978, marquant le début d'une lignée d'embarcations appréciées pour leur caractère et leur aptitude à la croisière côtière ou à la navigation de jour. Le Cornish Cormorant se présente comme un dériveur attrayant avec un gréement de type cat boat, une configuration qui simplifie grandement la manœuvre et la préparation avant le départ.
Conception et Caractéristiques Fondamentales
L'architecture navale du Cornish Cormorant révèle une attention particulière portée à l'équilibre entre des performances maritimes adéquates et une facilité de manipulation pour les plaisanciers. Chaque élément, depuis la conception de sa coque jusqu'à son gréement, est le fruit d'une réflexion visant à offrir une expérience de navigation agréable et sans complication.
Un Héritage Nautique et une Construction Robuste
Le choix du constructeur Cornish Crabbers pour le Cornish Cormorant souligne une volonté d'excellence dans la fabrication de voiliers au style classique. Ce chantier est réputé pour son savoir-faire dans la production de bateaux qui allient l'esthétique des gréements traditionnels à des techniques de construction modernes, garantissant ainsi durabilité et faible entretien. L'apport de l'architecte Roger Dongray en est une composante essentielle, sa vision ayant permis de créer un bateau aux proportions harmonieuses et aux qualités marines reconnues. L'année 1978, date de début de sa production, le place dans une période où les petits croiseurs et dériveurs polyvalents connaissaient un regain d'intérêt.
Le Cornish Cormorant est fabriqué à partir de Polyester monolithique, un matériau qui confère à sa coque une grande résistance et une excellente longévité. Cette méthode de construction moderne, contrastant avec l'apparence "vieux gréements", offre les avantages d'une maintenance réduite par rapport aux constructions en bois, tout en conservant le caractère visuel souhaité. Sa classification en tant que Voilier / Monocoque / Vieux gréements le positionne clairement dans la catégorie des bateaux traditionnels, mais avec les avantages structurels des matériaux contemporains. Le plan de dérive, désigné comme "other" ou "plan dérive other", suggère une configuration spécifique, potentiellement une dérive pivotante ou rétractable, optimisant la navigation dans les eaux peu profondes et facilitant l'échouage, un atout majeur pour un bateau destiné à être tiré à terre.
Lire aussi: Le Cornish Shrimper 19 : un voilier polyvalent
Dimensions et Mensurations Clés
Les dimensions du Cornish Cormorant sont optimisées pour la maniabilité et la stabilité, tout en conservant une habitabilité surprenante pour sa catégorie. Ces mensurations sont cruciales pour comprendre son comportement en mer et ses capacités.
Il se caractérise par sa longueur de 3,73 m, une taille compacte qui le rend facile à transporter et à mettre à l'eau, mais qui ne compromet pas son agrément en navigation. Plus précisément, la longueur de coque est également donnée à 3,73 m, tandis que sa longueur de flottaison est légèrement inférieure à 3,64 m, une donnée pertinente pour le calcul de sa vitesse théorique et de sa résistance à l'avancement. Sa largeur de 1,70 m (ce qui équivaut à environ 5 pieds 7 pouces) est un facteur clé de sa stabilité, une caractéristique souvent mise en avant par ses utilisateurs.
Le déplacement lège de 160 kg (soit environ 350 livres ou 159 kg) témoigne de sa légèreté relative, ce qui facilite sa manipulation à terre. Cependant, comme le fait remarquer un propriétaire expérimenté, "She’s no lightweight being 350lb (159kg) and when you add the weight of the trolley and all the gear, you may find yourself pulling something around 600lb (270kg) up the slipway". Ce poids, combiné à celui de la remorque et de l'équipement, peut représenter un défi lors de la mise à l'eau ou du halage sur une cale de mise à l'eau. Quant au tirant d'eau max de m, l'information est curieusement absente dans la fiche technique fournie, laissant penser à une valeur variable dépendant d'une dérive ou d'une quille relevable, ce qui correspondrait bien au type d'appendice "other" et à la flexibilité d'utilisation du bateau.
Gréement et Performances à la Voile
Le gréement du Cornish Cormorant est l'un de ses aspects les plus distinctifs et les plus fonctionnels. Il influence directement son comportement sous voile, sa facilité de manœuvre et son caractère général.
Le Gréement Cat : Simplicité et Efficacité
Le type de gréement du Cornish Cormorant est désigné comme "Autre type" dans la fiche technique, mais la description détaillée fournie par un utilisateur le caractérise clairement comme un "cat rig". "A cat rig is generally a single mast situated well forward, near the bow, which carries a large single sail and has no standing rigging, sometimes referred to as unstayed." Cette configuration est réputée pour sa simplicité et sa facilité d'utilisation. "On the face of it this is very simple, a hollow mast with no shrouds or forestay that just slots into a hole." L'absence de haubans et d'étai réduit le nombre de manœuvres à effectuer et simplifie considérablement la préparation du bateau.
Lire aussi: Tout savoir sur les voiles de voilier
La voilure près (m2) est de 8,00 m2, et la voilure portant (m2) est également de 8,00 m2, ce qui indique que le bateau est conçu pour être propulsé efficacement par une seule grande voile. Cette surface de voile, combinée à son gréement cat, offre une bonne puissance dans un large éventail de conditions, tout en restant gérable pour un seul équipier. La voile unique, souvent de type gaff, maximise la surface vélique dans un format compact, ce qui est idéal pour les eaux côtières et estuariennes.
Défis et Astuces de Manœuvre
Bien que le gréement cat soit loué pour sa simplicité, certaines particularités peuvent requérir une certaine habitude de la part du navigateur. Le mât, étant sans haubans, est un élément substantiel, et son installation peut être un défi initial. "For me it was like tossing the caber. The problem is that it has to go through a hole in the foredeck and when the boat is on the trailer this is a long way up, necessitating holding the mast close to the end." Cette description imagée d'un propriétaire met en lumière l'effort physique que l'opération peut représenter. La position du trou de mât sur le pont avant, combinée à la hauteur du bateau sur sa remorque, rend l'insertion du mât plus complexe.
De plus, "The mast has a fair diameter and when highly varnished slips through the fingers easily." Pour contrer ce problème et faciliter la manipulation du mât, une solution simple mais efficace a été trouvée : "The solution was a pair of rubber kitchen gloves which I always kept in the boat for this purpose." Cette anecdote pratique souligne l'ingéniosité dont peuvent faire preuve les propriétaires de ces voiliers.
La gestion de la voile unique de type gaff présente également ses propres spécificités. "The single gaff sail has both peak and throat halyards and a double topping lift on the boom that can make things easier when lowering the sail and wishing to row." La présence de drisses de pic et de gorge, ainsi qu'un double hale-bas de bôme, offre un contrôle précis de la forme de la voile et facilite son affalement, un avantage non négligeable lorsqu'on souhaite passer de la voile à la rame.
Enfin, la prise de ris, une manœuvre essentielle pour adapter la surface de voile aux conditions de vent, demande une certaine dextérité. "The Cormorant uses slab reefing for a single reef and if you can do this afloat you’re doing very well." La possibilité de prendre un ris en pleine mer, sans avoir à revenir à terre, est une compétence précieuse qui améliore la sécurité et la polyvalence du bateau.
Lire aussi: Innovations dans les voiles
Stabilité, Sécurité et Confort à Bord
Au-delà de ses performances véliques, la conception du Cornish Cormorant met l'accent sur la sécurité et le confort, rendant la navigation agréable et rassurante, même pour les moins expérimentés.
Une Stabilité Remarquable pour sa Taille
La stabilité est une caractéristique primordiale pour un petit voilier, surtout lorsqu'il est utilisé comme "day boat" ou pour de courtes croisières. "For a boat of only 12ft in length she is very stable", affirme un utilisateur, soulignant une qualité fondamentale de ce modèle. Cette stabilité est confirmée par ses dimensions : "with a beam of 5ft 7in for her 12ft 3in LOA she is stable." Le ratio largeur/longueur est favorable, contribuant à une plateforme de navigation solide et rassurante.
La coque moulée du Cornish Cormorant intègre des éléments de sécurité passive. "The moulded hull has an integral centreboard case with built in buoyancy which I was not able to test." La présence de flottabilité intégrée est une caractéristique de conception essentielle, augmentant la sécurité en cas d'envahissement du bateau par l'eau. Bien que l'utilisateur n'ait pas eu l'occasion de tester cette flottabilité en situation réelle, il émet des doutes quant à sa capacité à redresser le bateau seul : "If she went over I doubt I could get her up again with my weight." Cette remarque personnelle met en évidence l'importance de ne pas sous-estimer les forces en jeu même sur un petit voilier. Cependant, la conclusion générale est rassurante : "I would have to be very unlucky or careless to capsize this boat." Ce niveau de stabilité est un atout majeur pour les navigations familiales ou en solitaire.
Néanmoins, une particularité liée au gréement cat doit être prise en compte. "However, being cat rigged with the pressure up front, one owner told me in extreme conditions he managed to get the bow to dig in under the water." Cette situation, où la proue s'enfonce dans l'eau sous l'effet d'une forte pression de voile à l'avant, est un phénomène connu des gréements cat et rappelle l'importance d'adapter sa voilure aux conditions météorologiques, notamment en prenant les ris nécessaires.
Protection et Habitable
Le design du Cornish Cormorant intègre des éléments qui améliorent le confort et la protection des occupants. "The long foredeck and sidedecks keep her dry." Ces ponts latéraux et le pont avant étendu jouent un rôle crucial en détournant les embruns et les vagues, contribuant ainsi à maintenir le cockpit au sec, même par mer agitée. C'est un avantage considérable pour le confort des équipiers, en particulier lors de longues sessions de navigation.
L'aménagement du cockpit est également pensé pour le bien-être à bord. "Sitting in the comfortable cockpit with an elbow resting on the side deck it is hard to believe that this is just a 12ft long boat." Cette sensation d'espace et de confort est remarquable pour une embarcation de seulement 12 pieds de long. Le cockpit offre suffisamment de place pour se sentir à l'aise, et les hiloires invitent à se détendre. Cette habitabilité perçue est un facteur important qui contribue à faire du Cornish Cormorant un bateau idéal pour des sorties prolongées.
Polyvalence d'Usage et Aspects Pratiques
La conception du Cornish Cormorant en fait un bateau extrêmement polyvalent, capable de s'adapter à divers types de navigation, depuis la simple sortie à la journée jusqu'à des formes plus aventureuses de croisière.
Idéal pour la Navigation de Jour et le Camping
Le Cornish Cormorant est particulièrement apprécié pour sa flexibilité d'utilisation. "For a boat of only 12ft in length she is very stable and is often used as a camping and day boat by the hardy members of the Dinghy Cruising Association." Sa robustesse et sa stabilité en font un choix privilégié pour les navigations de jour, mais aussi pour des aventures plus audacieuses impliquant le camping à bord ou sur des plages isolées. La possibilité de pouvoir accoster facilement est un atout majeur pour cette pratique. "I prefer a hotel and she is also useful in this regard; being small enough to pull up ashore in most places." Cette capacité à être tiré sur la plage ou amarré dans des endroits peu profonds offre une liberté d'exploration que peu de bateaux de sa taille peuvent égaler.
C'est un voilier qui excelle dans les environnements côtiers et les estuaires. "She is a perfect day boat for messing about around Chichester Harbour, Falmouth and other estuarial waters." Sa maniabilité et son faible tirant d'eau (si la dérive est relevée) lui permettent d'explorer des criques, des rivières et des zones peu profondes inaccessibles à des embarcations plus grandes. Le plaisir de naviguer tranquillement, de découvrir des paysages et de profiter de la nature est au cœur de l'expérience Cornish Cormorant.
Motorisation et Aviron
Malgré ses qualités véliques, la présence d'un moteur auxiliaire est souvent un plus pour la sécurité et la commodité, surtout dans les zones à forts courants ou en cas de vent faible. "There is a mounting on the transom for an outboard." La possibilité d'installer un moteur hors-bord sur le tableau arrière est une caractéristique pratique. Pour un bateau de cette taille, la puissance est un critère important. "I like a a 2-3hp to keep the weight down." Un moteur de faible puissance (2 à 3 chevaux) est généralement suffisant pour manœuvrer le Cormorant et permet de limiter le poids supplémentaire à l'arrière, préservant ainsi les performances sous voile et la stabilité.
La navigation à la rame est une autre option, bien qu'elle puisse présenter quelques défis. "The attractive side decks made rowing a tad more difficult for me but this may not be a problem for a taller skipper." Les ponts latéraux, bien qu'esthétiques et fonctionnels pour garder le cockpit au sec, peuvent gêner les mouvements des bras lors de l'aviron, surtout pour les skippers de petite taille. Cependant, un skipper plus grand pourrait trouver cette tâche moins ardue. Il est également essentiel de choisir des avirons de taille adaptée : "She has a reasonable freeboard with a deck so short oars are no use." Le franc-bord raisonnable du Cormorant signifie que des avirons trop courts seraient inefficaces pour propulser le bateau.
Transport et Mise à l'Eau : Considérations Logistiques
Le transport du Cornish Cormorant est généralement effectué sur une remorque routière, ce qui permet de le déplacer vers différents plans d'eau. Cependant, son poids, même à sec, nécessite une certaine organisation. Le déplacement lège de 160 kg représente un poids considérable pour une manipulation manuelle sans assistance. "She’s no lightweight being 350lb (159kg) and when you add the weight of the trolley and all the gear, you may find yourself pulling something around 600lb (270kg) up the slipway." Cela équivaut à environ 270 kg avec la remorque de mise à l'eau et l'équipement, ce qui demande un effort physique certain pour le remonter sur une cale. L'astuce partagée par un utilisateur pour gérer ce poids est révélatrice : "But somehow I managed it by zig-zagging up the slipway and using chocks at each turn." Cette technique permet de progresser par étapes, en bloquant le chariot entre chaque effort.
La mise à l'eau elle-même requiert également une planification. "This is all fine if you can get the car close enough to the launch site." L'accès à la cale est crucial, car la manœuvre d'une remorque routière et de son chariot de mise à l'eau peut être compliquée. De plus, pour préserver le matériel, certains préfèrent une approche spécifique : "I now tend to use just the car with road trailer for launching heavy dinghies rather than a combination trolley/trailer and avoid as best I can getting the wheel bearings wet." Cette méthode consiste à utiliser la remorque routière seule pour la mise à l'eau, afin d'éviter d'immerger les roulements de roues du chariot, qui sont sensibles à l'eau salée et au sable.
Un point spécifique concernant la récupération du bateau a été soulevé par un propriétaire : "One problem with my Cormorant was the lack of a tow eye halfway down the bow. This meant that on retrieval you were pulling the boat down rather than upwards onto the trolley or trailer." L'absence d'un point d'attache à mi-hauteur sur l'étrave complique le halage du bateau sur le chariot, nécessitant un angle de traction moins optimal. Cette situation, bien que gérable, peut rendre la manœuvre plus laborieuse. La photographie d'un "Cornish Cormorant on her trolley" illustre bien la configuration typique de transport de ce voilier.
Le Cornish Cormorant et l'Expérience Nautique
Au-delà des spécifications techniques, l'expérience de posséder et de naviguer sur un Cornish Cormorant est souvent empreinte d'une profonde satisfaction, comme en témoignent les récits de ses propriétaires. Le fait qu'il s'agisse d'un dériveur attrayant de type cat-rigged a été une source de joie pour un acquéreur : "The Cornish Cormorant is an attractive cat-rigged dinghy and I was very pleased when Alex at Anglia Yacht Brokerage was able to locate and deliver one to me." Cette citation illustre la fierté que l'on peut ressentir en possédant un tel bateau.
Les expériences de navigation sont variées. Certains propriétaires apprécient l'aspect "vieux gréements" et peuvent avoir un attachement pour d'autres types de bateaux traditionnels. Par exemple, un passionné mentionne que "Sussex beach boats and their Flobart sisters on the other side of the channel are amongst my favourite luggers." Cette référence à d'autres embarcations traditionnelles, comme les bateaux de plage du Sussex ou les Flobart normands, met en perspective l'attrait pour les designs classiques et robustes. De plus, le travail d'architectes navals renommés dans le domaine des petits croiseurs est souvent cité en référence : "Robert Tucker designed many pocket cruisers that were built mainly in the 1950s to 1970s." Ces éléments contextuels soulignent que le Cornish Cormorant s'inscrit dans une tradition de petits voiliers bien conçus, pratiques et agréables à naviguer. L'image de "Colin Holt sailing his Cornish Cormorant Frances in the Menai Strait off Caernarfon" évoque la réalité de l'utilisation de ces bateaux dans des paysages marins emblématiques, renforçant leur dimension évocatrice et inspirante.